Difficultés de la langue anglaise : « Buzzwords 2.0 »

Répertoire des services de formation

Formation professionnelle

Description

Atelier permettant aux traducteurs et autres langagiers francophones de déchiffrer les mots et expressions à la mode, en anglais.

 Code de cours : SFE-156

Destinataires

Traducteurs, réviseurs et autres langagiers francophones

Condition préalable

Les participants doivent traduire ou réviser des textes de l'anglais au français.

Langue

L'atelier se donne en français.

Objectifs d'apprentissage

À la fin de l'atelier, les participants seront en mesure de :
  • Expliquer ce qui constitue un buzzword et reconnaître ces mots dans un texte;
  • Mettre en pratique différentes stratégies pour déchiffrer le sens des buzzwords en anglais et les rendre en français idiomatique;
  • Bien consulter les ouvrages de référence récents.

Méthode

  • Exposés
  • Discussions
  • Exercices pratiques

Durée

Une demi-journée

Frais d'inscription

200 $ (sans frais pour les employés du Bureau de la traduction)

Rabais de 20 % pour les membres d'une association professionnelle reconnue sur présentation d'une preuve d'agrément (photocopie de la carte de membre)

Dates

Calendrier des cours

Nombre de participants

10 à 12

Nous nous réservons le droit d'annuler l'atelier s'il y a moins de huit participants d'inscrits.