Difficultés de la langue anglaise : « Buzzwords 2.0 »
Répertoire des services de formation
Formation professionnelle
Description
Atelier permettant aux traducteurs et autres langagiers francophones de déchiffrer les mots et expressions à la mode, en anglais.
Code de cours : SFE-156
Destinataires
Traducteurs, réviseurs et autres langagiers francophones
Condition préalable
Les participants doivent traduire ou réviser des textes de l'anglais au français.
Langue
L'atelier se donne en français.
Objectifs d'apprentissage
À la fin de l'atelier, les participants seront en mesure de :
- Expliquer ce qui constitue un buzzword et reconnaître ces mots dans un texte;
- Mettre en pratique différentes stratégies pour déchiffrer le sens des buzzwords en anglais et les rendre en français idiomatique;
- Bien consulter les ouvrages de référence récents.
Méthode
- Exposés
- Discussions
- Exercices pratiques
Durée
Une demi-journée
Frais d'inscription
200 $ (sans frais pour les employés du Bureau de la traduction)
Rabais de 20 % pour les membres d'une association professionnelle reconnue sur présentation d'une preuve d'agrément (photocopie de la carte de membre)
Dates
Nombre de participants
10 à 12
Nous nous réservons le droit d'annuler l'atelier s'il y a moins de huit participants d'inscrits.
- Date de modification :