ARCHIVED 5.2.9. L’harmonisation et l’officialisation

 

Archived Content

Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject to the Government of Canada Web Standards and has not been altered or updated since it was archived. Please contact us to request a format other than those available.

Consult the Pavel in ...

Español Português Italiano Nederlands العربية

Previous page Next page

5.2.9. L’harmonisation et l’officialisation

L’harmonisation terminologique est le processus d’alignement de termes et de définitions entre des langues ou des variantes de langue dans une même langue (par rapport à la spécification de termes et de définitions). L’harmonisation est souvent le résultat d’une recommandation plutôt que l’obligation d’une norme.

L’officialisation est le processus par lequel un organisme faisant autorité choisit un terme, ou le plus souvent un nom, et lui confère un statut officiel. Les termes ou les noms sont reliés à l’organisme officiel ou le représentant. Il existe, par exemple, des termes officiels pour les Jeux Olympiques et des noms officiels d’institutions gouvernementales.