ARCHIVED 2.5.5. As relações entre termos ou entre termos e conceitos

 

Archived Content

Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject to the Government of Canada Web Standards and has not been altered or updated since it was archived. Please contact us to request a format other than those available.

Consult the Pavel in ...

Español Português Italiano Nederlands العربية

Previous page Next page

De modo ideal, cada termo que designa um conceito particular deve manter uma relação de monossemia entre si, quer dizer, uma relação unívoca, em que cada termo representa um único conceito em linguagem de especialidade. No entanto, nem sempre isso ocorre, pois certos termos designam mais de um conceito dentro de uma ou mais especialidades, produzindo, assim, a polissemia, quer dizer, um termo designa mais de um conceito em um ou em vários campos temáticos. A criação neológica descuidada pode ser fonte de polissemia, em uma área de especialidade e, por isso, deve ser controlada.

Exemplos:

Monossemia: "ferramenta de busca" designa somente um programa especializado na pesquisa de informações de uma base de dados ou da Internet.

Polissemia: "mangueira" denomina uma planta, na área da botânica; um objeto de jardinagem e uma escola de samba na cultura brasileira. Em uma mesma área de especialidade, um mesmo termo pode designar a ação e seu resultado, o inventor e seu invento, o lugar e o produto (ver a seção precedente "A formação das unidades terminológicas"). Numa base de dados terminológicos, deve-se elaborar fichas para cada conceito designado pelo mesmo termo, separadamente segundo a área temática.

Os termos que designam os conceitos superordenados são chamados de hiperônimos, e aqueles que designam os conceitos subordinados são os hipônimos.

Exemplos:

Hiperônimos: por exemplo, animal é hiperônimo de leão; flor é hiperônimo de malmequer, de rosa.

Hipônimos: por exemplo, rosa é hipônimo de flor; leão é hipônimo de animal.

Os termos que designam o mesmo conceito (abreviações, variantes gráficas ou morfológicas) são sinônimos, pois são perfeitamente intercambiáveis dentro de todos contextos; os quase-sinônimos são aqueles que se relacionam em função do nível lingüístico ou da região geográfica empregada, e os pseudo-sinônimos, os que designam, na realidade, os conceitos diferentes e que devem ser evitados. Em lexicologia, a sinonímia é definida como uma pluralidade de formas ligadas por identidade ou por proximidade de sentidos (KOCOUREK 1982 : 164).

Exemplos:

Sinônimos (perfeitos, absolutos): meiose e cariocinese, na linguagem da biotecnologia.

Quase-sinônimos (parciais): vagem e feijão, na linguagem de hortaliças.

Pseudo-sinônimos (falso): casa e lar, na linguagem dos imóveis.

Quando se consigna tais termos em uma ficha terminológica, eles devem ser acompanhados de provas textuais que expliquem sua natureza, suas particularidades de uso e os argumentos de por que os evitar no uso.

Os termos que designam os conceitos opostos são chamados de antônimos. Por exemplo: "explosão" é antônimo de "implosão"; o termo "antônimo" é antônimo do termo "sinônimo".

Exercício

Leia os fragmentos de textos seguintes e responda se os termos sublinhados são sinônimos absolutos, quase-sinônimos ou pseudo-sinônimos:

Questão 1

Questão 2

Questão 3

   Answers