ARCHIVED 3.3.3. Termextractie

 

Archived Content

Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject to the Government of Canada Web Standards and has not been altered or updated since it was archived. Please contact us to request a format other than those available.

Consult the Pavel in ...

Español Português Italiano Nederlands العربية

Previous page Next page

Het extraheren van terminologische gegevens door een corpus (de documentatie die u geselecteerd heeft) te onderzoeken, noemen we termextractie. Termextractie omvat het identificeren van begrippen en hun aanduidingen, en het registreren van alle relevante informatie over een begrip zoals definities, contexten en gebruikslabels.

Manueel markeren

Als het tekstuele corpus beschikbaar is in hardcopy, kan u de termen manueel markeren en ook het begin en het einde van de context van elke term aanduiden. Vervolgens kunnen de gegevens voor analyse opgenomen worden in een terminologiefiche.

In de volgende twee teksten werden termen manueel gemarkeerd (hier in vetjes) voor extractie. (Industrial Gamma-radiography / Gammagraphie industrielle. Atomic Energy Control Commission. Canada 1989: 7-8)

Thermoluminescent Dosimeters (TLD).

Thermoluminescent dosimeters are supplied by the Bureau of Radiation and Medical Devices as a part of the Thermoluminescent Dosimetry Service which has existed nationwide since 1976. The TLD monitors both the whole body and skin dose to which you have been exposed during the course of your work. The TLD consists of an inner plaque and plaque holder. Two lithium fluoride thermoluminescent chips (one for whole body and one for skin dose) are mounted on the inner plaque. When gamma rays strike the thermoluminescent chip, some of the electrons are displaced. There electrons are stored in the chip to be read at a later date by a TLD Reader at the Bureau of Radiation and Medical Devices. This reading provides a measure of the dose you have absorbed during the period the TLD was worn.


Dosimètres thermoluminescents (DTL)
Les dosimètres thermoluminescents sont fournis aux opérateurs par le Bureau de la radioprotection et des instruments médicaux dans le cadre du service de dosimétrie thermoluminescente qui existe partout au pays depuis 1976. Le dosimètre DTL contrôle en permanence la dose que le corps entier et la peau reçoivent durant le travail. Le dosimètre est formé d’une plaque intérieure et d’un porte-plaque. Deux cristaux thermoluminescents au fluorure de lithium (un pour le corps entier et l’autre pour la peau) sont montés sur la plaque intérieure. Lorsque le rayonnement gamma frappe le cristal thermoluminescent, il déplace certains des électrons. Ces électrons demeurent dans le cristal, lequel sera ensuite interprété par un lecteur de DTL du Bureau de la radioprotection et des instrument médicaux. Cette lecture indique la dose absorbée pendant que le DTL a été porté.

Geautomatiseerde termextractie

Als de tekst in een computer-leesbare vorm beschikbaar is, kan u een semi-automatische termextractie-software zoals YVANHOÉ© of een automatische termextractie-software zoals Nomino gebruiken. Optische karakterherkenning (OCR) kan gebruikt worden om teksten te verwerken die niet in een computer-leesbare vorm beschikbaar zijn.

Onderstaande lijst toont de resultaten van een termextractie door Nomino.

Tekst: 1998-1999 Annual Report of the Canadian Nuclear Safety Commission

Opmerking: Het cijfer naast elke ingang geeft weer hoe vaak deze combinatie voorkomt in de onderzochte tekst.

("A_E"3)

("A_E_C_B"3)

("actual_dose"1)

("AECB_authorization"1)

("AECB_licensee"1)

("AECB_staff"2)

("aecb-licensed_facility"1)

("ample_opportunity"1)

("annex_X"1)

("annual_dose_limit"1)

("annual_exposure"1)

("annual_limit"1)

("annual_whole-body_dose"1)

("Assessment_Act"2)

("Assessment_Agency"3)

("atomic_energy"1)

("atomic_energy_control_regulation"3)

("average_annual_whole-body_dose"1)

("average_dose"1)

("average_whole-body_dose"2)

("average_worker_whole-body_dose"2)

("blind_River"1)

("body_dose"2)

("Brunswick_Power"1)

("bundle_assembly"1)

("bundle_assembly_operation"1)

("C_B"3)

("Cameco_Corporation"1)

("Canadian_Environmental_Assessment_Act"2)

("Canadian_Environmental_Assessment_Agency"3)