ARCHIVÉE Intelligence logicielle - Note liminaire

 

Contenu archivé

L’information dite archivée est fournie à des fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elle n’est pas assujettie aux normes Web du gouvernement du Canada et n’a pas été modifiée ni mise à jour depuis son archivage. Pour obtenir cette information dans un autre format, Contactez-nous.

Consulter le Pavel en ...

Table des matières

Les entrées principales et les synonymes sont répertoriés par ordre alphabétique absolu et accompagnés toujours de leur équivalent en anglais.

L’indication "voir" après un synonyme renvoie à l’entrée principale contenant la définition de la notion en question. Les sigles sont traités en synonymes.

L’abréviation "p. ex." (par exemple) précède des exemples de combinaisons syntagmatiques non définies dans le dictionnaire.

Les notes renseignent sur l’historique d’une notion, l’usage des termes définis, leur paternité ou leur datation. Les noms des chercheurs cités dans cette rubrique ne figurent pas nécessairement dans la bibliographie. Ces références proviennent directement des ouvrages dépouillés.

Il nous a semblé préférable de définir les antonymes (ant.) des termes en vedette seulement lorsqu’il s’agissait d’usages récents ou peu connus.

Par contre, l’indication "cf." (voir aussi) renvoie toujours à des termes définis, désignant des notions apparentées mais distinctes. Ce sont des renvois facultatifs que le lecteur pourra ignorer ou suivre au besoin.

Dans le lexique anglais-français, les synonymes sont séparés par un point-virgule et chaque entrée contient tous les termes français équivalents.

La section "Sigles et appellations" regroupe des abréviations courantes et des noms de systèmes experts construits par siglaison ou acronymie en français et en anglais. Leur signification y est sommairement expliquée.

La bibliographie des monographies ne contient que les titres des ouvrages effectivement dépouillés. Les traductions sont regroupées avec les originaux lorsque les deux ont été consultés, et apparaissent isolément lorsque l’original n’a pas servi au dépouillement. Quant aux articles dépouillés, leur liste aurait trop allongé la bibliographie. On s’est donc limité à indiquer les périodiques ayant fait l’objet d’un dépouillement systématique depuis le lancement du projet.