ARCHIVED 1.1.3. Concepts de base et meilleures pratiques

 

Archived Content

Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject to the Government of Canada Web Standards and has not been altered or updated since it was archived. Please contact us to request a format other than those available.

Consult the Pavel in ...

Español Português Italiano Nederlands العربية

Previous page Next page

Concepts de base

La terminologie est une branche multidisciplinaire de la linguistique appliquée qui étudie les concepts et leur représentation en langues spécialisées. Cette étude emprunte de nombreux éléments théoriques et pratiques aux disciplines consacrées à la description du savoir, à son organisation et à sa transmission. L’encadré ci-après illustre ces emprunts multidisciplinaires :

Sciences cognitives
Formation et description des concepts
Génie cognitif
Représentation et transmission du savoir
Philosophie de la science
Étude raisonnée des objets et des concepts scientifiques
Logique des termes
Compréhension, extension, définition, classe, espèce, genre
Linguistique (lexicographie, sémantique)
ormation des termes, traits et changements sémantiques
Science de l’information (informatique)
réation et gestion de bases de données, analyse de corpus
Linguistique informatique
Traitement du langage naturel, gestion du contenu

Meilleures pratiques

Au cours de vos activités terminologiques vous serez appelé à effectuer des tâches précises. Ainsi, pour repérer la terminologie en vue d’en harmoniser l’usage, vous devrez :

  • délimiter et extraire les unités terminologiques dans une documentation spécialisée sélectionnée selon des critères communément acceptés dans le domaine d’emploi concerné
  • établir des dossiers terminologiques pour les termes repérés en vue d’élucider les cas problèmes
  • analyser les caractéristiques des concepts désignés par ces termes et les structurer en systèmes conceptuels
  • rédiger des définitions concises et précises pour les concepts ainsi systématisés
  • participer dans des comités de normalisation qui adoptent par consensus les termes recommandés pour chacun des concepts étudiés
  • créer des produits terminologiques (fiches, normes, vocabulaires, bases de données) pour partager et diffuser la terminologie retenue ou recommandée