ARCHIVÉE 3.5.8. Elements of Good Phraseologisms
Contenu archivé
L’information dite archivée est fournie à des fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elle n’est pas assujettie aux normes Web du gouvernement du Canada et n’a pas été modifiée ni mise à jour depuis son archivage. Pour obtenir cette information dans un autre format, Contactez-nous.
Consulter le Pavel en ...
Español Português Italiano Nederlands العربية
Only those phraseologisms in which the term commonly occurs should be retained. In particular, you should offer your users those phraseologisms that will help them use the specialized language properly, so that anything they write will sound "right" to their clients.
Not all phraseologisms in which a given term occurs should be included on a record. Of particular interest for the translator and the technical writer are those that distinguish a preferred formulation style in the subject field of the underlying concept, those that enlighten the functional characteristics of that concept or help designate its subordinates.
- term (noun) followed by a verb: set-top box + interface with Internet, receive/unscramble signals, run videoconferencing services
- term (noun) preceded by another noun or an adjective: curve; flowsnake curve; Gosper curve; fudgeflake curve; Gosper fudgeflake curve
- term (verb) followed by a noun or an adverb: to air-condition a building; to rustproof a car; to preempt a television program; to film on location
- Date de modification :